Pour rappel, tous les sites de la BnF sont fermés les mercredis 25 décembre et 1er janvier.
Les livrets de spectacles musicaux au département Littérature et art
Les ouvreuses, auxiliaires des bibliothécaires
Archéologie administrative
Questions de chronologie et de linguistique
- 1500-1599 : 6 notices
- 1600-1699 : 553 notices
- 1700-1799 : 2777 notices
- 1800-1899 : 13323 notices
- 1900-1999 : 2419 notices
- 2000-2021 : 184 notices
Henri de Rothschild, le théâtrophile généreux
Le seul sous-ensemble cohérent – quand à sa provenance – de ce fonds de livrets est celui regroupé sous la cote Z-Rothschild. Il concerne les documents donnés à la Bibliothèque nationale en 1933 par Henri de Rothschild, fils du célèbre collectionneur, le baron James de Rothschild. Henri de Rothschild – qui dirigea le théâtre Antoine – s’était lui-même constitué une bibliothèque dramatique couvrant les arts de la scène du XVIIe au XXe siècle. Sur les 6115 pièces qu’elle comportait, 1116 sont aujourd’hui préservées au département des Manuscrits, tandis que les 4999 autres ont intégré le département Littérature et art de la BnF. Parmi ces derniers, 1690 entrées au catalogue concernent des ouvrages lyriques, des ballets ou des vaudevilles. La collection Rothschild présente toutefois la particularité de ne comporter que des ouvrages en langue française, ce qui la distingue du fonds général de livrets conservés au département Littérature et art, au sein duquel un large éventail de langues et dialectes indo-européens est représenté.
- 1600-1699 : 3 notices
- 1700-1799 : 184 notices
- 1800-1899 : 1263 notices
- 1900-1999 : 48 notices
Malle aux trésors
La collection de livrets conservée au département Littérature et art renferme, aux côtés d’ouvrages assez largement diffusées, quelques raretés introuvables dans d’autres bibliothèques françaises, voire même dans d’autres départements de la BnF, comme cet exemplaire de l’édition de 1675 du livret de La Divisione del Mondo, opéra de Giovanni Legrenzi, créé au Teatro San Salvador de Venise, avec un luxe exceptionnel de décors et de costumes, qui assurera un succès durable à l’ouvrage. Une très belle copie manuscrite de la partition est préservée au département de la Musique de la BnF. Legrenzi, auteur d’une vingtaine d’opéras, est passé à la postérité en tant que musicien d’église, du fait de ses fonctions de Maître de chapelle à la basilique Saint-Marc de Venise, alors l’un des postes les plus prestigieux en Italie et qu’il occupa de 1685 à sa mort en 1690.
Cabinet de curiosités
On trouve aussi parmi ces documents des témoignages de la diffusion de la culture française dans le monde. Ainsi, les opéras-comiques étaient-ils, au XVIIIe siècle, fréquemment traduits en flamand / néerlandais pour être représentés à Bruxelles ou à Amsterdam. Ainsi, Les Deux chasseurs et la laitière, d’Egidio Romualdo Duny, avec un livret de Louis Anseaume, paraît dans la future capitale de la Belgique dès 1764, moins d’un an après sa création à Paris, le 23 juillet 1763.
Plus inattendu encore, des traductions finlandaises d’opéras romantiques français comme Les Huguenots (Meyerbeer) et La Juive (Halévy) figurent aussi au catalogue. Publiées respectivement en 1876 et en 1878, ces traductions profitent du regain d’intérêt pour ces ouvrages créés sous la Monarchie de Juillet et repris tous deux en 1875 au Palais Garnier, qui venait juste d’être achevé.
Bibliographie
- Gribenski, Michel. Le chant de la prose : généalogie de l’opéra en prose française (1659-1902). Georg Olms Verlag, 2020. 595 p. + 1 CD-Rom. (Musikwissenschaftliche Publikationen ; 48)
- Ameille, Aude. Aventures et nouvelles aventures de l’opéra : pour une poétique du livret depuis 1945. Garnier, 2016. 679 p. (Perspectives comparatistes. Série Littératures et musique ; 6)
- Didier, Béatrice. Le livret d’opéra en France au XVIIIe siècle. Voltaire Foundation, 2013, X-351 p. (Studies on Voltaire and the Eighteenth Century ; 2013, 1)
- Faverzani, Camillo (textes réunis par). Sur l’aile de ces vers : l’écriture et l’opéra : actes de la journée d’étude du 9 avril 2010 et travaux des séminaires 2009-2010, organisés à Saint-Denis, Université Paris 8 et à Paris, Institut national d’histoire de l’art. Université Paris 8-Vincennes-Saint-Denis, 2011. 379 p. (Travaux et documents, université Paris 8 Vincennes Saint-Denis ; 50)
- Zidaric, Walter (textes réunis par). Interculturalité, intertextualité : les livrets d’opéra. Fin XIXe-début XXe siècle : actes du colloque international, organisé les 3 et 4 mai 2002 à l’Université de Nantes, Centre international des langues, par le CRINI, Centre de recherches sur les identités nationales et l’interculturalité. CRINI-Université de Nantes, 2003. 320 p.
- Interculturalité, intertextualité : les livrets d’opéra. II, 1915-1930 : actes du colloque international organisé les 16 et 17 décembre 2004 au Théâtre Graslin de Nantes par le CRINI, Centre de recherches sur les identités nationales et l’interculturalité. CRINI-Université de Nantes, 2005. 243 p.
- Interculturalité, intertextualité : les livrets d’opéra. III, 1930-1945, « la force des illusions » : actes du colloque international organisé les 9 et 10 novembre 2007 à l’Université de Nantes par le CRINI, Centre de recherches sur les identités nationales et l’interculturalité. CRINI-Université de Nantes, 2009. 235 p.
- Norman, Buford. Quinault, librettiste de Lully : le poète des Grâces ; traduction de Thomas Vernet et Jean Duron. Wavre : Mardaga, 2009. 383 p. (Études du Centre de musique baroque de Versailles)
- Guarnieri , Adriana ; Pistone, Danièle (textes réunis par). Opéra italien & dramaturgie : actes de la 3e Rencontre interartistique du 25 mars 2006 organisée par l’Université de Paris-Sorbonne. Université de Paris-Sorbonne, 2007. 106 p. (Observatoire musical français. Série Conférences et séminaires ; 27)
- Banoun, Bernard ; Candoni , Jean-François (textes réunis par). Le monde germanique et l’opéra : le livret en question : actes des journées d’étude tenues à Paris les 18, 19 et 20 mars 2004 organisées par l’Université Paris-Sorbonne et l’Institut universitaire de France. Klincksieck, 2005. 490 p.
- Marschall, Gottfried R. (textes réunis par). La traduction des livrets : aspects théoriques, historiques et pragmatiques : actes du colloque international tenu en Sorbonne, Paris, les 30 novembre, 1er et 2 décembre 2000, organisé par l’Université de Paris-Sorbonne. Presses de l’université Paris-Sorbonne, 2004. 663 p. (Musiques-écritures. Série Études)
- Buschinger , Danielle ; Perlwitz, Ronald (textes réunis par). Quatre siècles de livrets d’opéra : actes du colloque de Saint-Riquier, 9-10 et 11 octobre 2002, organisé par le Centre d’études médiévales de l’Université de Picardie-Jules Verne. Presses du Centre d’études médiévales, université de Picardie-Jules Verne, 2004. 250 p. (Médiévales ; 35)
- Ramaut, Alban ; Branger, Jean-Christophe (dir.). Le livret d’opéra au temps de Massenet : actes du colloque des 9-10 novembre 2001, organisé par l’Association Massenet. Publications de l’Université de Saint-Étienne, 2002. 365 p. (Musicologie. Cahiers de l’Esplanade ; 1)
En quête de requêtes
Attention, il est inévitable que les requêtes via les moteurs de recherche du Catalogue général et de Gallica génèrent une part de bruit, c’est-à-dire quelques résultats non pertinents venant s’agglomérer aux résultats effectivement désirés.
- Ensemble du fonds de livrets du département Littérature et art (opéras, opéras-comiques, vaudeville, ballets, oratorios)
- Le fonds de livrets déjà consultable sur Gallica (2758 documents)
- Ensemble de la collection Rothschild (opéras, opéras-comiques, vaudeville, ballets, oratorios)
- La collection Rothschild déjà consultable sur Gallica (257 documents)
- Livrets rares d’opéras et oratorios italiens du XVIIe siècle (205 documents)
- Le théâtre du vaudeville et les débuts de l’opéra-comique français au XVIIIe siècle
- Les opéras-comiques français du XVIIIe siècle traduits en Flamand/Néerlandais
Pour aller plus loin
- Romain Feist, « Les chemins de fer à la scène » Billet du blog Gallica, 15 septembre 2021
- Collections sur la danse et arts du spectacle