Centre de ressources métiers du livre, Bibliothèque de l'Arsenal -  - © Thierry Ardouin/Tendance Floue - BnF
Terminé

Éloge de la traduction. Confucius ou la Science des princes

18 h 30 - 19 h 30

Diffusion en ligne

Centre de ressources métiers du livre, Bibliothèque de l'Arsenal - - © Thierry Ardouin/Tendance Floue - BnF

Diffusion en ligne – Conférence initialement prévue le 10 mai –Dans le cadre des « Rendez-vous des métiers du livre », la bibliothèque de l’Arsenal accueille l’historienne Sylvie Taussig, pour une séance consacrée à la première traduction de Confucius en français au XVIIe siècle. Ce texte, conservé dans les collections de la bibliothèque de l’Arsenal, constitue un symbole de la relation multiséculaire entre la France et la Chine.

Conférence de Sylvie Taussig, chargée de recherche au CNRS

Il revient à l’historienne Sylvie Taussig d’avoir redécouvert un symbole de la relation multiséculaire entre la France et la Chine : la première traduction de Confucius en français remontant à la fin du XVIIe siècle. Elle a su redonner à ce texte de l’humaniste François Bernier (1620-1688), conservé à la bibliothèque de l’Arsenal depuis le XVIIIe siècle, et réédité pour l’occasion sous le titre Confucius ou la Science des princes, sa dimension philosophique, culturelle et politique. Placé encore il y a peu sous les feux de l’actualité, ce texte illustre la permanence de la relation franco-chinoise, mais aussi une tentative de science politique alternative, une sorte d’anti-Machiavel, à l’époque du Grand Siècle.

Voir la conférence

En raison des conditions sanitaires, cet événement ne peut avoir lieu en présence du public et sera diffusé sur notre chaîne Youtube et sur cette page le 24 mai à 18 h 30.

Podcast

Informations pratiques

tarifs et conditions d’accès

Diffusion en ligne

Date et Horaires

Lundi 24 mai 2021
18 h 30 – 19 h 30